Hierbij een korte uitleg van de vertaalfunctie binnen de meest gangbare internet browsers:
Microsoft Edge, Google Chrome en Apple Safari.

Ken je die pop-up op websites die vraagt of je een anderstalige website wil vertalen naar het Nederlands?

Afhankelijk van in welke taal je jouw internet hebt ingesteld, krijg je deze pop-up. Anderstaligen die onze website bezoeken, zullen hun mobiel niet in het Nederlands ingesteld hebben en dus de vraag krijgen om onze website te vertalen naar hun gewenste taal.

Om deze reden hebben we vanaf juni 2024 geen ‘switch’ meer (NL/ENG vlag) op de SPL website. We hadden namelijk de hele website (zelf) vertaald door het aanmaken van Engelstalige pagina’s. Dit kost echter veel tijd en is lastig te onderhouden doordat bij elke wijziging of het aanmaken van een Nederlandse pagina, er ook aan gedacht moet worden om de pagina in het Engels te vertalen of aan te maken. Er zijn wat kleine verschillen tussen de internet browsers. De meest gebruikte zijn Microsoft Edge, Google Chrome of Safari van Apple.

Chrome

In principe, als jouw ingestelde taal anders is dan Nederlands, krijg je automatisch de pop-up zoals te zien is bovenaan deze pagina. Zo niet, dan zie in het volgende plaatje waar de instellingen zitten.

Edge

Ook bij de Microsoft Edge Internet browser krijg je op een website in een andere taal dan jouw eigen taal instellingen de pup-up die hierboven te zien is. De uitgebreide instellingen vind je in Edge hier:

Safari

In Safari (Apple) zit hier de vertaaloptie: